Die Mädels sind:
- Farina von Bücherfuechschen
- Anja von Bookventure
- Steffi von Gedankenvielfalt
- Susanne von Sannes Bookcatalogue
- Nathalie von Scotlandbooks
- Alli von Allis Büchergeflüster
Heutiges Thema: Originalsprache vs. Übersetzung
Ich lese mehrsprachig. Aber überwiegend auf deutsch. Die deutsche Sprache hat meiner Meinung nach einfach ein viel größeres Spektrum und kann einfach sehr gut die Gefühle beschreiben. Manche englischen Bücher die übersetzt worden, sind zum Teil aber echt gruselig. Sei es vom Text oder auch vom Titel her...
Mein Englisch ist zwar ganz gut, aber ich lese die Bücher erst auf deutsch und dann auf englisch und/oder spanisch. Ich kaufe mir derzeit z.B die Harry Potter Bände nochmal auf englisch, obwohl ich sie auf deutsch habe und kenne. Aber man kann somit einfach eine Sprache die man kann, weiter verbessern und ausbauen.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen
Beim kommentieren werden ihre Daten (z.b. Name mit dem sie kommentieren) gespeichert. Mit versenden des Kommentares erklären sie sich damit einverstanden.
https://drakoniasbuecherwelt.blogspot.de/p/datenschutzerklarung.html